Флаг Чеченской Республики

 Автор книги: Владимир Кутаев                                                  

А знаете ли Вы, что

...до 1925 года чеченская письменность строилась на основе арабской рафики, с 1925 по 1938 год развивалась на основе латинской графики, а с 1938 года по настоящее время - на основе кириллицы...

Глава 8. История чеченского языка

Становление и развитие любого языка непосредственно связано с историей народа. «...В языке, как в зеркале, отражаются все моменты исторической жизни народа; язык представляет неистощимое средство для изучения древнейшего времени, а потому воснову исторических изысканий должен быть положен прежде всего язык». Истоки всех языков ведут в глубокую древность.

Чеченский язык - язык народа нохчий (самоназвание чеченцев) - входит в кавказскую семью языков, которая распадаетсяна западную (абхазо-адыгскую) и восточную (нахско-дагестанскую). К живымнахским языкам относятся собственно чеченский, ингушский и бацбийский. Чеченцыи ингуши называют себя вайнахами (вай - наши, нах - люди), их языки близки ипонятны друг другу. Бацбийцы проживают на территории Грузии, их язык подвлиянием грузинского языка настолько изменился, что стал уже непонятенвайнахам.

Чеченцы - самый многочисленный этносСеверного Кавказа, насчитывающий более миллиона человек. В зависимости от местарасселения и непосредственных контактов с различными народами, чеченцы известныу осетин - как цацаны, у кабардинцев - шашаны, у лезгин - чачаны, у кумыков -мичигаш и др. Нахские языки родственны древнейшим хуррито-урартским языкамПередней Азии и Закавказья. Следы языков - предков современных вайнахских -найдены в хурритской письменности, зафиксированы в надписях древневосточныхгосударствах Митанни (XVIII-XVI в. до н.э.) и Урарту (IXVI в. н.э.).

Близкое родство хурритского иурартского языка считается давно доказанным. Вопрос же об их месте в семьекавказских языков решился сравнительно недавно. «Северо-Кавказские языкираспадаются на две большие группы: западно-кавказскую и восточно-кавказскую. Кпервой относятся адыгейский, кабардинский, убыхский, абазинский и абхазскийязыки, а также хеттский.

Восточно-кавказские языки в своюочередь распадаются на ряд групп:

1) Восточная или лезгино- даргинская группа,

2) Центральная или аваро-андоцезская группа - лакский язык;

3) Западная или нахская группа, включающая в себя три языка:чеченский, ингушский и бацбийский. Нахская группа в настоящее время самаямногочисленная. Хуррито-урартские языки представляли собой еще одну группувосточно-кавказских языков. В них встречается целый ряд лексических изоглосс снахскими языками, несколько меньше - с лезгинскими. Несмотря на то, чтохуррито-урартские языки имеют некоторые особенности, отсутствующие всовременных кавказских языках, нет никаких сомнений в принадлежности их именнок восточно-кавказским языкам. Большое типологическое сходство существует междуэтрусским и хуррито-урартскими языками...

Нужно также отметить, что в глубокойдревности различия между ныне существующими восточно-кавказскими языками былименее значительными. Так, разделение чеченского и аварского языков произошлопримерно две тысячи лет назад. Следует при этом помнить, что фонетическиеизменения могут происходить очень быстро в условиях тесного контакта стипологически несходными языками». Начиная с 20-х годов нашего столетия лингвисты связывали с кавказскимиязыками и этрусский язык. У истоков этой гипотезы стоял итальянский языковед А.Тромбетти. Расшифровка этрусских надписей подтвердила эту гипотезу.Лингвистический анализ многих этрусских слов позволил ученым сделать вывод отом, что «как историческая фонетика этрусского языка, так и предлагаемыеэтимологии обнаруживают существенные сходства с фонетикой и лексическимсоставом другой древней ветви восточной кавказской семьи - хуррито-урартской».«Этрусский был результатом развития одного из хурритских диалектов» и в целомряде случаев «этрусское отражение близко к нахскому».

К середине XVI в. нахские обществазанимают территорию, на которой проживают и сейчас. Этноним «чеченцы» еще непоявился, в документах той эпохи встречаются лишь названия отдельных обществ иродов: «ококи» - аккинцы, «шибуты» - шатойцы, «мичики» - чеченцы, живущие вдольреки Мичик, рядом с кумыками и др. Грузинские источники называют их «кисти». Кконцу XVI в. завершилось заселение кистинцами-бацбийцами Тушетии, где они сталиназываться «цоватушины». Спасаясь от набегов аварских ханов, бацбийцыпродвигались вверх в горную Тушетию, где нашли защиту у кахетинского царяЛеона. Между грузинами и бацбийцами установились торговые и культурные связи. Всилу жизненных потребностей бацбийцы овладевают грузинским языком, а с течениемвремени и грузинской культурой, обычаями и традициями, верой. Пытаясь найтисоюзников для ослабления татарского натиска, Российское государство стремится кустановлению связей с народами Кавказа. Стремясь защитить свои владения отнабегов крымского хана, некоторые феодальные князья Кабарды и чеченских обществищут защиты у России.

Так появляются первые поселениярусских казаков в левобережье Терека уже в середине XVI века. Россия проводиласвою политику в основном через кабардинских князей, которых московские царипринимали в подданство. В 1588-1589 гг. в низовьях Терека был построен Терскийгород, что означало окончательное закрепление России на Северо-ВосточномКавказе. В XVII-XVIII вв. в результате антифеодальной борьбы крестьянства в Чечнекняжеское управление было свергнуто и здесь возникли «вольные общества».Российская политика в XVIII в. сводилась к тому, чтобы «мирными» средствами,без использования крупных воинских соединений, принудить горцев принятьроссийское подданство.

Но теперь это было совсем непросто.Своим напором чеченцы вытеснили с равнин расселившихся было здесь кабардинцев икумыков, это уже не изолированные общины, они уже действуют заодно и любоедавление со стороны России вызывает их яростное сопротивление. К 1785 году былозакончено строительство русской военной линии по Тереку и Кубани, а также отМоздока к Владикавказу. Северные и западные границы Чечни были блокированы, темсамым был нарушен хозяйственный уклад жизни чеченцев, прерваны связи сАстраханью, ограничена торговля. Именно в это время, в конце XVIII в. ипоявляется алдынский шейх Мансур. Постепенно его религиозная пропаганданаправляется на объединение горцев, на борьбу против неверных. На его проповединачинают собираться люди со всей Чечни, приезжают из Дагестана и Кабарды.

Характерной особенностью шейхаМансура является стремление уничтожить племенную вражду между народностямиКавказа, примирить их, объединить и дать им всем одну идею. Его письма спроповедями на арабском языке идут во все общества и находят отклик. Мансурвозглавил народно-освободительное движение и предпринял определенные меры посозданию горской государственности. Борьба продолжалась в течение шести лет, ав 1791 году первый имам Северного Кавказа был пленен и брошен в Шлиссельбургскуюкрепость, где и скончался. Единая территория расселения, культурные ихозяйственные связи, генетическая близость вайнахских обществ, постепенноезакрепление ислама, антифеодальная и антиколониальная борьба сталиконсолидирующими факторами в становлении чеченского народа, способствовализарождению и развитию общего для всех, национального языка устного общения,который вобрал в себя элементы разных диалектов.

Вершиной в развитии средневековойдуховной культуры чеченцев является героический эпос - илли. Эти сказанияявляются шедевром устного народного творчества, которое имеет многовековуюисторию и в процессе длительного существования выработало свои языковые икомпозиционные формы, особые принципы отбора и организации языковых средств.Эпическая поэзия характеризуется многообразием языковых формул, образныхвыражений, синтаксическими и лексическими клише. Ее язык резко отличается отразговорно-бытового языка и территориальных диалектов. Устно-поэтическая речьявляется наддиалектной формой. Являясь результатом дифференциации языка, онаобособляется от других языковых образований в функционально-стилистическомплане.

Необыкновенное своеобразие, богатствои широкая распространенность устно-поэтической речи не только поставили ее наддиалектными расхождениями, но и оказали значительное влияние на становлениеединого чеченского литературного языка, истоки которого неразрывно связаны смноговековыми традициями устно- поэтической речи. Подписание в 1801 годуманифеста о присоединении Грузии к России и начало строительства Военно -Грузинской дороги давали России все ключевые позиции на Кавказе. Война с Ираномзакончилась в 1813 году подписанием договора, по которому Дагестан признавалсянавечно российским. После 1813 года Северный Кавказ все больше становитсясферой внутренней политики России. В этих условиях на Кавказе появляетсягенерал Ермолов. Прибыв в мае 1816 г., он сразу стал насаждать казачество - порекам Терек и Сунжа. Только в 1821 году из Черниговской и Полтавской губернийсюда было переселено 16.500 душ. Ермолов требовал непосредственного подчинениягорцев военно-административной власти. Чеченцы вытеснялись со своих земель.Лучшие земли отдавались казакам, закладывались крепости: в 1817 году -Назрановская, в 1818 году на реке Сунже - Грозная и ряд других укреплений.Вокруг крепостей возникали станицы, а чеченцы изгонялись в горы. Любоенедовольство со стороны горцев приводило к проведению карательных экспедиций.По всему Северному Кавказу были сотни разграбленных и сожженных сел, тысячиубитых. В 1829-31 гг. весь Дагестан и значительная часть чеченцев поднимаетвосстание под религиозными лозунгами имама Гази-Магомеда. В одном из сраженийимам погибает. В конце 1834 года имам Шамиль возглавилнационально-освободительное движение и создал военно-теократическое государство- имамат, оказавшееся способным в течение 25 лет вести войну с Россией. Имаматпредставлял собой содружество народов, говорящих на разных языках, что вызвалопотребность в едином языке общении.

Таким языком становится арабский, накотором Шамиль и его мюриды писали свои прокламации к народу. Свод законов -низам также был написан на арабском языке. И между собой руководители горцеввели переписку на арабском языке. Однако далеко не все горцы владели им, иШамилем была предпринята попытка создания для чеченцев письма на основеарабской графики. Специальной комиссией арабский алфавит был приспособлен кфонетике чеченского языка. Этой системой чеченцы пользовались вплоть до 1926года. По всей Чечне при мечетях действовали медресе, где детей обучали арабскойграмоте и чтению Корана. Учитывая большую роль духовенства, царизм пыталсяпривлечь на свою сторону шейхов и мулл. Еще в 1849 году, на Кавказе былооткрыто 8 мусульманских школ, из них 3 суннитского толка, где учились инекоторые дагестанцы и чеченцы. В 1859 году Шамиль потерпел поражение иСеверный Кавказ был оккупирован царской армией. С 1861 по 1863 гг. натерриториях горцев было основано 113 станиц и расселено в них 13850 семей. В1864 году была «обоснована необходимость» переселения горцев, в том числечеченцев, в Турцию, куда было отправлено до 22 тысяч чеченцев. Российскоезавоевание явилось тяжелым ударом для экономической, политической и культурнойжизни всего Северного Кавказа, и особенно Чечни.

«Многолетняя война - писал Вердеревский, - уничтожилацвет юношества и вообще мужского пола. Население уменьшается в страшнойпропорции». Одновременно с этим в XIX в. в трудах российских исследователей- Р. Эркерта, Ю. Клапрота, И. Гюльденштендта, С. Броневского, А. Шифнера идругих, появляются первые сведения о чеченцах и их языке. В этих трудахподчеркивалось этническое единство чеченцев и ингушей, отмечалось, что «жителиобоих концов Чеченской плоскости свободно понимают и говорят друг с другом, заисключением разве джераховцев, говорящих весьма измененным языком». По мнениюК. Гана ингуши и кисти - это два племени чеченцев. К чеченцам причисляетингушей и академик А.П.Берже. О единстве бацбийцев, живущих в Грузии, ичеченцев писал И. Цискаров, который подчеркивал, что они «суть кистинскогопроисхождения..., язык их кистинский или, что совершенно все равно, чеченский».Таким образом, исследователи этого времени подчеркивают единство вайнахскихязыков. Но именно в это время политика российских властей ведет к постепенномуотделению западных (ингушских) нахских обществ от восточных, чеченских, чемуособенно способствует создание Сунженской линии казачьих станиц. Процессвыделения из нахского этноса ингушского народа завершается уже в наши дни.Свидетельством тому служит тот факт, что часть населения пограничных обществЭрстхой, Лам- Аьккхи и других считает себя чеченцами, а другая - ингушами.Известный археолог Е.И. Крупнов отмечает то, что «в научных кругах в настоящеевремя больше склонны относить карабулаков к чеченцам, не отрицая их близости ик ингушам». Так как колонизация земель чеченцев- орстхоевцев шла с востока назапад, значительная часть этого племени оказалась оторванной от остальныхчеченцев и отступила в селения ингушей. Оказавшись в инонациональной, нородственной им по языку и культуре среде, орстхоевцы со временем стали частьюформирующейся ингушской народности. Другая часть осела в селах Чечни, нобольшинство их (1500 семей) в 1865 году эмигрировали в Турцию.

Историю научного кавказоведениясправедливо связывают прежде всего с именем П.К. Услара. Деятельность П. Услараи его роль в чеченской истории крайне противоречивы. С одной стороны, онстремится к русификации горцев, говорил о «тлетворном» влиянии на них арабскогоязыка и настаивал на приспособлении для письменности кавказских языков русскойграфики «дабы забрать эти проводники в свои руки и суметь распоряжаться ими». Сдругой стороны, своими трудами по изучению чеченского языка и распространениюграмотности среди чеченцев он объективно внес вклад в становление современнойчеченской нации. Подлинное научное изучение чеченского языка начинается с трудаП. Услара «Чеченский язык». Им же был составлен и чеченский алфавит на основерусской графики, а также собраны, приведенные в упомянутом труде, образцычеченских сказок, преданий и пословиц. В 1862 году Усларом была открыта перваяшкола для чеченцев в крепости Грозной, где 25 детей обучались чтению и письмуна чеченском языке. Дети быстро осваивали грамоту. Но школа просуществоваланедолго была закрыта. С помощью П. Услара К. Досов, родом чеченец, составилпервый чеченский букварь на основе русской графики. После российскогозавоевания в горах продолжали существовать мусульманские школы, где муллыобучали арабскому языку и чтению Корана. Бывший наиб Шамиля Атабай Атаевполучил высшее духовное образование в Каире и в совершенстве владел арабскимязыком. Его проповеди и письма, написанные на арабском языке, имелиизысканнейший слог.

Он пользовался огромнейшим уважениемкак в Чечне, так и у администрации Терской области, которая дажеходатайствовала об отмене ему смертной казни, к которой Атаев был приговорен заорганизацию Аргунского восстания в Чечне в 1860-61 гг. Не меньшей популярностьюпользовались у народа шейхи Ташу Хаджи, Кунта Хаджи, Узун Хаджи, Юсуп Хаджи идругие. Арабский язык был неразрывно связан с исламом и сопротивлением горцевРоссии под мусульманским знаменем. Царизм же ставил своей целью проникновениерусского языка во все сферы своего взаимодействия с горцами. С течением времениарабский язык был вытеснен русским языком и стал использоваться только врелигиозной сфере. Вместо школы П. Услара в 1863 году открывается горскаяшкола, которая давала начальное образование. После ее окончания продолжалиучебу в Ставропольской гимназии. За обучение в школе взималась плата, поэтомуучиться в ней могли только дети состоятельных чеченцев. В 1864 году в Терскойобласти, куда входила и Чечня, была открыта сеть школ за счет средствнаселения, где письмо и чтение было и на местных языках и на русском языке иовладение русским разговорным языком было обязательным, для русских детей в нихпреподавался Закон Божий, для детей местных народов - Коран. Но постепенно вгимназиях и школах русский язык стал вытеснять родные языки. Если в 1848 годуво всех классах гимназии для всех учащихся были обязательны для изучения дваместных языка, то уже в 1853 году их изучение обязательно только в трех младшихклассах, а в старших - изучается только один. И уже в 70-е годы царскаяадминистрация отмечала, что в связи с пониманием и употреблением горцамирусского языка, нет необходимости в изучении местных языков.

После продолжительных обсужденийвопроса об обучении местным языкам в гимназиях и училищах на заседанииГосударственного Совета в марте 1867 года было принято постановление обувеличении количества уроков русского языка и преподавании родного языка толькоместному населению. В 1870 году крепость Грозная получила статус города и сталаиграть важную роль в экономической, общественно-политической и культурной жизниЧечни. Начавшаяся добыча большой нефти в Грозном (1893 г.) привела кобразованию крупных предприятий, связанных с банками и иностранным капиталом.Возросло значение денег. Образовался рынок труда в Чечне: приходящих назаработки было до 5 тысяч человек - армяне, грузины, аварцы, ногайцы, ингуши,калмыки, русские. Бурное развитие промышленности и торговли привело к появлениюсреди чеченцев владельцев магазинами, складами, мельницами (Башировы, Мациевы,Аросамирзаевы, Мустафиновы и др.). Появляются первые чеченцы - рабочиенефтепромыслов. Начинает развиваться чеченская промышленная буржуазия. Чтобыобеспечить взаимопонимание в среде рабочих и владельцев, в 1872 году в Грозномоткрывается первая школа переводчиков. В 1896 году начало работу Пушкинскоеучилище, а в 1904 году были открыты реальное училище и женская гимназия, началаработать первая изба-читальня. Как на равнине в ногайской степи, так и в горныхселах повсеместно стали открываться школы. Появились первые национальныебуквари. В 1910 году С. Гойсумовым был составлен букварь на основе арабскойграфики, по которому обучались дети до 1920 года. В 1914 году в Чечненасчитывалось 154 школы. Тем не менее, население в целом оставалосьбезграмотным. Грамотность среди чеченцев составляла 0,8%.

В XVIII-XIX вв. в религиозной иобщественной жизни чеченцев господствует ислам. Арабская письменностьобслуживала не только нужды религии, но и делопроизводства, официальной ичастной переписки. В чеченском языке этого периода появляется значительноеколичество арабских слов: тептар, жайна - книга, Iедал - власть, низам - закон,доIа - молитва и др.

В конце XIX в., однако, усиливаетсявлияние русского языка, появляются слова: салти - солдат, эпсар - офицер,инарла - генерал, пилмат - пулемет, цIерпошт - поезд, картол - картофель,копаста - капуста, сторпал - стропило, кибарчиг - кирпич, ишкап - шкаф, ведар -ведро, стака - стакан и др. Развитие чеченского языка в этот период происходилои за счет внутренних ресурсов при все более тесном взаимодействии носителейразных диалектов и говоров, что способствовало их сближению, стиранию различиймежду ними и выработке общих норм речевого общения. Открытие школ, гимназий,появление новых букварей и учебников на чеченском языке способствовалозарождению учебно-педагогической терминологии, употреблению языка в новой длянего сфере деятельности. В этот период появляется чеченская интеллигенция: С.Арсанов учился в политехническом институте в Петербурге - в лесном институте вПетербурге, Х. Ошаев - в лесном институте И. Бекбузаров - вмедико-хирургической академии в Петербурге; Ставропольскую гимназию закончилиМ. Кадиев, М. Курумов, А. Ахтаханов и другие. Наступил новый период в историиРоссии, а соответственно и на Кавказе. В феврале 1917 года царизм был свергнут.

В 1918-1920 гг. в условияхгражданской войны вопросы языкового строительства были отнюдь не в центревнимания. 20 января 1921 г. во Владикавказе был созван Горский учредительныйсъезд, на котором с докладом выступил И. Сталин. Он обещал амнистию всемучастникам антибольшевистского восстания Саид-Бека, если они прекратят борьбу ипризнают Советскую власть. Горцы поставили условие: возвратить отобранные у нихземли и признать их адаты и шариат. Сталин согласился принять условия. Тогдаформально была признана советская власть. Так была провозглашена Горская советскаяреспублика, в которую вошли Чеченский округ, Ингушетия, Осетия, Кабарда,Балкария, Карачай и Адыгея, Правительство Горской республики сразу принялопостановление, которое обязывало всех граждан от 14 до 30 лет обязательномуобучению грамоте на родном или русском языке. Все лица, препятствующиепроведению ликвидации неграмотности, должны привлекаться к ответственности позаконам революционного времени; все, кто будет посещать ликпункты, будетосвобожден от работы с сохранением зарплаты. Была организована чрезвычайнаякомиссия по ликвидации неграмотности (ЧКАБ). Отсутствие письменности иучительских кадров, однако очень, осложняло работу.

Уже в январе 1922 г. из Горскойреспублики выделяют Карачаево-Черкесскую область, Кабардино- Балкарскую иАдыгейскую, а в ноябре - Чеченскую и в 1924 году - Осетинскую и Ингушскую. Такперестала существовать Горская республика. Создание национальнойгосударственности имело важное значение в становлении чеченского языка, как идругих горских языков. Возникли благоприятные условия для сближения диалектов иговоров чеченского языка и приближения их к нормам национального чеченскогоязыка.

С 1921 по 1925 гг. председателемЧеченского областного ревкома был Т. Эльдарханов. Партийные и советские органыстремились к быстрейшему созданию сети школ и проведениюкультурно-просветительной работы среди чеченского населения. Чеченским ОНО былвыдвинут и вопрос о создании письменности на чеченском языке. Правительствосформулировало задачи партии большевиков в борьбе за уничтожение национальногонеравенства: образование переводилось на родной язык, для этого открывалиськурсы по подготовке местных кадров не только в области просвещения, но и впромышленности, сельском хозяйстве, театре, прессе и т.д. Чтобы претворить этизадачи в жизнь, нужно было создать письменность на родных языках. Вокруг Т.Эльдарханова собираются образованные чеченцы того времени X. Ошаев, М. Исаева,М. Сальмурзаев, А. Ножаев, С. Арсанов и другие. Со всей остротой встал вопрос одиалектной основе будущего чеченского литературного языка. При выборе опорногодиалекта учитывалось проживание его носителей в экономически и культурноразвитых центрах, их численное превосходство над носителями других диалектов.Принимая это во внимание, в основу чеченского литературного языка был положендиалект населения равнинных районов, распространенный среди жителей столицы Чечниг. Грозного и прилегающих к нему сел. Для чеченцев и ингушей и еще 14народностей Северного Кавказа и Средней Азии была создана письменность наарабской графической основе.

В 1921 году выходит чеченский букварьК. Тучаева и Т. Эльдарханова, который просуществовал всего лишь один год, ноначало ликвидации безграмотности было положено. Утверждение арабской графикидало возможность привлечь к работе и учителей мусульманских школ, хорошознающих арабский язык, предварительно подготовив их для работы в школах. В 1923году Ш. Сугаипов внес изменения и дополнения в алфавит и выпустил новый букварьдля 1-го года обучения, книгу для чтения для 2-го года обучения, задачник и географию.Уже в 1923 году было подготовлено 50 человек, которые начали ликвидациюбезграмотности в селах.

За период с 1924 по 1932 гг. вликпунктах были обучены грамоте 69.333 человека взрослого населения, в томчисле 2120 женщин-чеченок. В этот период идеологическая ориентация советскойвласти на «мировую революцию» и на пролетариат западных стран приводит к идеевведения латинского алфавита. «Переход налатинскую графику имеет большое значение - это разбивает стену междуевропейской и мусульманской культурой, создает сближение между Западом иВостоком», - подчеркивал А.Микоян в 1925 году на конференции по вопросу опереходе на латиницу. Происходящее в мире процессы, казалось, подтверждали, чтодвижение за латинизацию письменности к 20-м годам уже победило за рубежом и«латинский алфавит становится единым мировым». Профессором Н.Ф. Яковлевым былопредложено перевести на латинскую графику не только новописьменные языки, нодаже и русский язык, что было отвергнуто Лениным. На Кавказе латинизация имелаи дополнительные идеологические значения. Во-первых, она свидетельствовала отом, что с русификацией покончено и создаются новые равноправные с русскойкавказские нации. Во-вторых, латинский алфавит противостоял арабскому, которыйподдерживало антисоветское мусульманское духовенство. Эти политические иидеологические цели иногда прикрывались чисто филологическими рассуждениями онеадекватности арабского алфавита для кавказских языков.

В 1923 году на латинскую графикуперешли Ингушетия, Северная Осетия и Кабарда, а для остальных народов СеверногоКавказа действует пока арабская графика. В Чечне и Дагестане переход алфавитовна латинскую графику был несколько отложен, ввиду сильного сопротивлениядуховенства. Первая попытка создания чеченского алфавита на основе латинскойграфики была сделана еще в 1920 году на 1 Съезде горских просвещенцев вПятигорске, но под давлением арабистов он был отвергнут. В 1925 году назаседании Президиума Чеченского обл. ЦИКа был утвержден проект чеченскогоалфавита на основе латинской графики, составленный М. Сальмурзаевым и X.Ошаевым. 18 марта 1925 г. увидела свет первая газета на чеченском языке «Серло»- «Свет». В конце 1926 года в Ленинграде был изготовлен латинский шрифт длячеченской письменности и для типографии газеты. Вплоть до 1927 года в газетепечатались статьи с использованием русской, арабской и латинской график.

С 1927 года газета полностью перешлана латинскую графику. На заседании ОНО от 7 октября 1926 г. было приняторешение перевести программы для школ первой ступени на чеченский язык иприступить к составлению орфографического словаря. В 1927 году состоялся первыйвыпуск 16 учительниц-чеченок, окончивших краткосрочные учительские курсы. Вышелв свет «Русско-чеченский словарь» А. Мациева. В 1927-28 учебном году в Чечне работало104 школы, в них обучалось 14,2% детей. Тем не менее, по данным 1926 годачеченцы занимали последнее место по грамотности среди других национальностейСеверного Кавказа: осетины - 21,2%, черкесы - 16,9%, ингуши - 9,1%, кабардинцы- 6,8%, чеченцы - 2,9%. В 1929 году создан Союз писателей Чечни. С 1 мая 1928г. начала работу радиовещательная станция. На рабфаке стало работатьнациональное отделение, готовились учителя и в 2-х педучилищах и накраткосрочных курсах. 1 сентября 1930 г. в СССР было введено обязательноевсеобщее начальное образование. Осуществление всеобуча в Чечне было связано сбольшими трудностями - глубокие корни религиозных верований, размещение многихсел в горной местности. Образованное в 1929 году научное общество в 1930 годубыло преобразовано в НИИ краеведения. В Грозном работают два педтехникума, дванефтяных техникума, рабфак Ростовского института инженеров транспорта, двасельхозтехникума, медтехникум, нефтяной институт, пединститут. Выходятхудожественные произведения на чеченском языке писателей С. Бадуева, А.Ножаева, Ш. Айсханова, I. Дудаева, X. Ошаева, М. Мамакаева и других.

В 1930 году вышла статья М. Мамакаева«За большевистские темпы коренизации аппарата, против недооценки роли родногоязыка». Статья имела огромный успех. 10 мая 1931 г. было принято решение ВЦИКоб усилении «коренизации» и переводе делопроизводства советских и партийныхорганов на родной язык, а также обеспечении в местной промышленности к концу1932 года не менее 70% рабочих мест для граждан местных национальностей. С 1930по 1933 гг. вышли учебники для начальной школы на чеченском языке на основелатинской графики: арифметика, чеченский язык, книга для чтения,природоведение; терминологический словарь А. Мациева, Исламова (1930),трехъязычный словарь А. Мациева (1932), Известия краеведческого музея (нарусском языке), сборник «Устное народное творчество » (1932). За это время (с1922 г.) Чеченским облисполкомом было выпущено до 150 документов в областиобразования, имеющих целью ликвидировать неграмотность, вовлечь в культурноестроительство женщин, поднять уровень образования чеченцев в вузах разныхгородов России, открыть клубы, библиотеки, спортивные кружки, готовитьспециалистов всех профилей из числа чеченцев. 1 мая 1931 г. открылся первыйнациональный театр. На его сцене были поставлены пьесы С. Арсанова, С. Бадуева,X. Ошаева и др. 7 сентября 1932 г. НИИ краеведения был реорганизован в НИИнацкультуры. 20-е гг. - годы бурного развития современной чеченской культуры иинтенсивного национально- языкового строительства. И одновременно - это годытеррора. Прежде всего, этот террор обращен против представителей мусульманскогодуховенства и суфийских шейхов, носителей арабоязычной культуры, которую былапризвана искоренить новая латинская графика. Но постепенно масштабы террорарасширяются.

Осенью 1931 года в Чечне началасьбольшая операция по ликвидации «кулацко-контрреволюционных элементов имулльско-националистических идеологов». В результате этой акции было арестовано35 тысяч чеченцев, сколько из них было расстреляно - неизвестно.

Осенью 1932 года была арестована ещегруппа людей в 3 тыс. человек (инженеры, адвокаты, писатели, ученые,финансисты). Восторжествовала теория, что «бандитовв Чечне надо искать не только в горах, но и за столом ученых, на заводах, вкабинетах, лабораториях и парткомитетах». Таким образом, наиболееинтеллигентная часть населения периодически уничтожалась, и оставшимся немногимприходилось начинать все заново. В 1934 году Чеченская и Ингушская автономныеобласти были объединены в одну Чечено-Ингушскую автономную область. Обком иоблисполком дают указания для создания единого алфавита для чеченцев и ингушейна основе латинской графики. Первоочередной задачей является ликвидациярасхождений чеченского и ингушского алфавитов. Единый алфавит был принят. Вдальнейшем задача языкового строительства заключалась «в изучении измененийкорневой гласной во всех диалектах чеченского и ингушского языков и выработкена этой основе орфографических правил».

В феврале 1936 г. вышло постановлениеII пленума облисполкома Чечено-Ингушской автономной области по обсуждениюпостановления ВЦИК СССР «О нарушении национальной политики в Северо -Кавказском крае» (далее – Постановление). В Постановлении горрайсоветы,райисполкомы и сельсоветы обвиняются в недооценке «глубокого политическоговопроса коренизации советского и хозяйственного аппарата », подготовкинациональных кадров, вовлечения лиц коренной национальности в производство,обслуживания коренного населения на их родном языке и далее. Пленум облисполкомапр

©Все права защищены законом об авторских и смежных правах. При использовании и перепечатке материалов активная ссылка на сайт Чеченские тейпы обязательна! 

 

© Chechen-sort - М., 2010

Создать бесплатный сайт с uCoz